Premier défi réalisé sur le forum de MM de Céline Navarro où il fallait utiliser le blanc...Ma cuisine:un support carton (16X16), fait des réserves au scotch pour combler les vides d'acrylique + gel structure que j'ai ensuite recouverts de tulle(puis enlevé) pour donner un aspect alvéolé ( c'est très agréable au toucher) quelques nuages de papier mûrier (vernis collé), un "N" repeint et encré, quelques boutons nacrés, ruban cousu aléatoirement, stylo gel...papier "accordéonné" pour le "C"...Après toutes ses rimes en "é", je vous laisse observer!

détail:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Comme je n'en pouvais plus de cette version "édulcorée", je viens de craquer en réalisant quelques détails supplémentaires, qui, je pense, ajoutent candeur et innocence (un message quoi!)...Dîtes moi ce que vous en pensez! (transfert d'image, distress, feutres)

Ecrire un commentaire - Publié dans : Mixed Media - Par celine
Voir les 10 commentaires
Jeudi 14 septembre 2006 4 14 /09 /Sep /2006 18:39
Retour à l'accueil

Presentation

  • : co-auteur d'"Au pays du Mixed Media", Ed MMAttitude 2010, animatrice d'ateliers créatifs, designer dans l'industrie du scrap et saxophoniste...Venez vous promener sur les chemins que j'explore et qui parfois se rejoignent... Céline.c.
  • Contact
  • Partager ce blog
  • Retour à la page d'accueil

     tuTos viDéOs:

        
AtELIeRS en ligne disponibles:
 banniere defile hte couture-2 copie

 

 
ProcHainS AtELieRS :

 

- Paray le Monial: 24 et 25 mars 2011

 

grainS de SeL:

jardiniere celine
#Association MMAttitude#
macaron aux jardins d'alice blanc

design teams:
 
SCRaPmAgIE,
invitée de septembre 2008

DT invitee

 

ma collection de papiers:

 

mes tampons:

 

kit tampons céline
cadres baroques S2M

 

TradUcTion:


Google-Translate-English to French Google-Traduction-Français-en-espagnol  Google-Traduction-Français-en-allemand  Google-Traduction-Français-en-italien  Google-Traduction-Français-en-allemand BETA Google-Translate-Chinese (Simplifié) BETA Google-Traduction-Français-en-japonais  Google-Traduction-Français-en-coréen BETA
Traduit par
+ Obtenir ce Widget


CopIriGhtS:

Toutes les images, designs et informations postés sur ce blog sont ma propriété et protégés par la Loi du Copiright. Ils sont à usage non commercial mais personnel seulement. Pour tout autre usage, merci de me contacter par e-mail.

Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés